Aspectos forenses de la traducción e interpretación jurídica, judicial y policial
Vázquez y del Árbol, EstherColex Editorial

Formato papel
[En stock. Entrega en 24 / 48 horas]
antes:
19,95 €
ahora:
18,95 €
Aspectos forenses de la traducción e interpretación jurídica, judicial y policial
Vázquez y del Árbol, Esther
Colex Editorial
PRÓLOGO
Elena de Miguel
CAPÍTULO I. LA TRADUCCIÓN FORENSE EN LOS CASOS DE HIBRIDACIÓN TEMÁTICO-TEXTUAL
Esther Vázquez y del Árbol
CAPÍTULO II. RASGOS LINGÜÍSTICOS DE LAS SENTENCIAS BRITÁNICAS Y ESPAÑOLAS
Francisco Godoy Tena
CAPÍTULO III. ENTRE LA LINGÜÍSTICA FORENSE Y LA TRADUCCIÓN JURÍDICA. ANÁLISIS
COMPARADO DE DELITOS CONTRA LA LIBERTAD SEXUAL EN ESPAÑA Y FRANCIA: EL CASO DE
LA MANADA
Guadalupe Soriano Barabino
CAPÍTULO IV. TRADUCIR LA CORRUPCIÓN: ANÁLISIS TRADUCTOLÓGICO DE UN AUTO
JUDICIAL DE LA OPERACIÓN PÚNICA
Daniel Granados Meroño y M.ª Ángeles Orts Llopis
CAPÍTULO V. TRADUCCIÓN, SEGURIDAD JURÍDICA Y ÉTICA PROFESIONAL. ESTUDIO DE CASO:
DOCUMENTO NOTARIAL MARROQUÍ EN FRANCÉS
Silvia Parra Galiano
CAPÍTULO VI. TRANSCRIPCIONES, TRADUCCIONES E INTERPRETACIONES EN EL ÁMBITO
POLICIAL
Raquel Lázaro Gutiérrez y Mohammed Hadj-Djilani
CAPÍTULO VII. LA TRANSCRIPCIÓN DE LAS ESCUCHAS TELEFÓNICAS ENTRE EL DECIR Y EL
QUERER DECIR
Mohamed El-Madkouri Maataoui
CAPÍTULO VIII. VIOLATION POR VIOLACIÓN ¿SOLO UN ERROR LINGÜÍSTICO? TOMAS DE
DECISIÓN DE UN TRADUCTOR-INTÉRPRETE DENTRO DEL ÁMBITO PROCESAL-PENAL
Elena Garayzábal Heinze y Mercedes Reigosa Riveiros
CAPÍTULO IX. LOS DERECHOS A LA TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN EN LA DETENCIÓN
Susana Álvarez de Neyra Kappler
CAPÍTULO X. LA TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN COMO MANIFESTACIÓN DEL DERECHO DE
DEFENSA EN EL JUICIO ORAL
M.ª Jesús Ariza Colmenarejo
Formato papel
[En stock. Entrega en 24 / 48 horas]
antes:
19,95 €
ahora:
18,95 €
FICHA TÉCNICA
- ISBN: 978-84-1359-139-1
- Fecha de edición: 2021
- Nº edición: 1
- Idioma: Castellano
- Encuadernación:
- Materias: DERECHO PENAL / Criminología. Victimología. Medicina legal /